SlideShare a Scribd company logo
1 of 6
Download to read offline
LAERTE                  J.       SILVA
                                   TRADUTOR JURAMENTADO E INTERPRETE COMERCIAL
                                           h ttp : // w ww . lj st r ad uc oe s .c o m




                      Transferência de Cursos
                     e Revalidação de Diplomas

BASE LEGAL

A legislação básica sobre o sistema educacional brasileiro consiste na Lei n.° 9.394, de 20 de
dezembro de 1996, também chamada de Lei Darcy Ribeiro, que define as diretrizes e bases da
educação nacional. Essa lei é regulamentada por resoluções do Conselho Nacional de Educação.

CONCEITOS BÁSICOS

O sistema educacional brasileiro está estruturado em dois níveis distintos:

educação básica, que abrange o ensino infantil, fundamental e médio; e

educação superior, que abrange a graduação e a pós-graduação.

O ensino infantil, destinado a crianaças até os 6 anos de idade, é oferecido em creches (até os 3
anos e pré-escolas (dos 4 aos 6 anos). O ensino fundamental, antigamente denominado de ensino de
1° grau, tem a duração de 8 anos (da 1ª à 8ª série). O ingresso na 1ª série se faz aos sete anos. O
ensino médio, conhecido anteriormente como ensino de 2° grau, tem a duração de três anos (da 1ª à
3ª série). A educação superior é composta pelos cursos de graduação (com duração média de cinco
anos) e de pós-graduação (com duração média de dois anos e meio para Mestrado e de quatro anos
para Doutorado), sendo oferecida por instituições de ensino superior - federais ou estaduais,
públicas ou privadas.

Característica importante do sistema educacional brasileiro é a descentralização da competência
em administrá-lo e organizá-lo. A responsabilidade pela oferta e administração de cada um dos
níveis de ensino é compartilhada entre a União, os Estados, Distrito Federal e os Municípios,
sempre organizados em regime de colaboração. Tal organização é fundamentada em legislação
federal que define uma base nacional comum (carga horária e currículo mínimos, dias letivos a
serem cumpridos, realização de exames finais), mas que, ao mesmo tempo, permite que sejam
respeitadas as peculiaridades regionais.

Dessa forma, cabe à União coordenar a política nacional de educação, articulando os diferentes
níveis e sistemas de ensino, organizando o sistema federal de ensino e financiando as instituições de
ensino público federais. Os Estados e o Distrito Federal têm a competência, por meio das
Secretarias de Educação, de organizar e oferecer o ensino fundamental e médio. Aos Municípios
cabe a responsabilidade de oferecer a educação infantil em creches e pré-escolas e, com prioridade,
o ensino fundamental.

PERGUNTAS E RESPOSTAS


                R. Maria Cândida de Jesus, 485/402 - Belo Horizonte - 31.330-460
                   E-mail: juramentado@ljstraducoes.com / ljstrans@gmail.com
                                 F: (31) 3498-6020 / 9992-8118
LAERTE                   J.       SILVA
                                    TRADUTOR JURAMENTADO E INTERPRETE COMERCIAL
                                            h ttp : // w ww . lj st r ad uc oe s .c o m



1. Como proceder para revalidar estudos de nível fundamental e médio realizados no exterior
(concluídos ou em curso) ?

Existem processos diferenciados para a revalidação de estudo dos níveis fundamental, médio e
superior. A revalidação de estudos de nível fundamental e médio é feita pelas Secretarias Estaduais
de Educação, enquanto a revalidação de estudos de nível superior é feita pelas instituições de ensino
superior brasileiras. Em nenhum dos casos, há interferência do Ministério da Educação.

Para revalidar estudos de nível fundamental e/ou médio realizados no exterior, deve-se adotar o
seguinte procedimento:

a) estar de posse do histórico escolar ou boletim (original) expedido pela instituição de ensino do
país onde foram realizados os estudos, devidamente autenticado e reconhecido pelo órgão
educacional competente. Tal documento deve ser, ainda, autenticado pela Embaixada ou Consulado
do Brasil naquele país. Devem constar do documento, principalmente, os dados referentes à última
série cursada;

b) providenciar a tradução desse documento, de preferência por tradutor público juramentado, ou
escola de língua estrangeira idônea, cujo tradutor tenha o curso de Letras, com diploma registrado
no MEC. Nem sempre é necessário apresentar tradução juramentada dos documentos em espanhol;
portanto, aconselha-se confirmar junto à Secretaria de Educação do Estado sobre a necessidade da
tradução nesses casos;

c) estar de posse, igualmente, do histórico escolar relativo aos estudos realizados anteriormente no
Brasil. Reunidos esses documentos, dirigir-se à Secretaria de Educação do Estado onde irá fixar
residência e solicitar equivalência;

d) obtida a equivalência, dirigir-se a uma escola para fazer a matrícula (se for o caso de
continuidade de estudos no Brasil);

e) em alguns casos, a Secretaria de Educação poderá exigir a realização de estudos complementares,
tendo em vista que, em alguns países, o currículo e o calendário escolar variam em relação àqueles
adotados no Brasil. Por esse motivo, recomenda-se que, caso o aluno se matricule em escola de 1°
ou 2°° grau no exterior que permita a seleção de matérias a cursar, não deixe de incluir as
disciplinas do núcleo comum brasileiro: Matemática, Química, Física, Biologia e Educação Física.

2. Como proceder para revalidar estudos de nível superior (graduação e pós-graduação)
realizados no exterior ? E no caso de cursos que não existam no Brasil ?

O procedimento para a revalidação de estudos de nível superior é bem parecido ao procedimento
anteriormente descrito. A diferença fundamental é que, enquanto a revalidação de estudos de nível
fundamental e médio é feita pelas Secretarias Estaduais de Educação, a revalidação de estudos de
nível supeior é feita pela por instituição de ensino supeior devidamente reconhecida pelo Ministério
da Educação, a qual ofereça curso semelhante àquele cursado pelo estudante no exterior.

No âmbito do sistema educacional brasileiro, o tema é regulamentado pelo Artigo 48 da Lei n°
9394/96, que estabelece as diretrizes e bases da educação nacional, e pela Resolução n° 3/85 do

                R. Maria Cândida de Jesus, 485/402 - Belo Horizonte - 31.330-460
                   E-mail: juramentado@ljstraducoes.com / ljstrans@gmail.com
                                 F: (31) 3498-6020 / 9992-8118
LAERTE                  J.       SILVA
                                   TRADUTOR JURAMENTADO E INTERPRETE COMERCIAL
                                           h ttp : // w ww . lj st r ad uc oe s .c o m



Conselho Nacional de Educação (CNE), que estabelece o seguinte procedimento para a revalidação
de estudos de nível superior:

a) para solicitar a revalidação do diploma ou certificado, o interessado deverá, primeiramente,
identificar a universidade pública, autorizada pelo CNE, que ministre curso semelhante ou afim ao
curso a ser revalidado;

b) o processo tramita diretamente na instituição escolhida pelo interessado, que deve apresentar, na
ocasião, cópia do diploma expedido e documento oficial do estabelecimento de ensino estrangeiro
contendo dados sobre a carga horária, o currículo do curso, o programa (ementa) das disciplinas
cursadas e o histórico escolar do postulante. Todos os documentos devem ser autenticados pela
autoridade consular brasileira no país que o expediu. Todas as firmas dos documentos devem ser
devidamente reconhecidas;

c) os processos são analisados um a um, e a decisão final é tomada por uma comissão de
especialistas da área, designada pela instituição. A revalidação poderá incluir a obrigatoriedade de
estudos complementares, exames e provas específicas (função de arbítrio da universidade, que tem
autonomia para tanto);

d) somente após esse trâmite, a universidade pode efetuar o registro do diploma. No caso dos
certificados, títulos e diplomas de pós-graduação, só poderão conceder revalidação as universidades
ou instituições isoladas federais de ensino superior que mantenham programa em área de
conhecimento idêntica ou afim, as quais tenham obtido notas 4 ou 5 na última avaliação da
Fundação Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES).

3. É possível obter transferência de instituição de ensino superior estrangeira para instituição
brasileira, antes da conclusão do curso ?

Sim, é possível. A transferência entre instituições de ensino superior deve ser solicitada diretamente
à Instituição a qual o estudante deseja freqüentar. Existem dois tipos de transferência que podem ser
solicitadas nesse caso:

transferência obrigatória (ex officio): tem direito a esses tipo de transferência o servidor estudante
ou o filho de servidor que tenha sido removido, a trabalho, para local diferente daquele de sua
residência. A transferência obrigatória é independente da existência de vagas, e pode ser solicitada a
qualquer tempo desde que o servidor removido esteja de regresso a seu local de origem, ou de
partida para o local onde irá trabalhar. O interessado deve dirigir-se à universidade onde deseja
estudar para solicitar a transferência e apresentar a documentação solicitada;



transferência facultativa: esse tipo de transferência é solicitada por pessoas que, independentemente
de estarem prestando serviço público em local diverso do de sua residência, deseja transferir-se para
outra universidade no seu país. Nesse caso, a transferêcnia está condicionada à existência de vagas e
o solicitante está sujeito a processo seletivo eventualmente utilizado pela Instituição para a qual
deseja transferir-se. Também é solicitada diretamente à instituição onde deseja estudar.


                R. Maria Cândida de Jesus, 485/402 - Belo Horizonte - 31.330-460
                   E-mail: juramentado@ljstraducoes.com / ljstrans@gmail.com
                                 F: (31) 3498-6020 / 9992-8118
LAERTE                  J.       SILVA
                                   TRADUTOR JURAMENTADO E INTERPRETE COMERCIAL
                                          h ttp : // w ww . lj st r ad uc oe s .c o m



Em ambos os casos, os candidatos devem apresentar à universidade, além dos documentos pessoais,
histórico escolar da instituição de origem, devidamente autenticado pelas autoridades educacionais
do país e pela Repartição consular brasileira.

4. É possível revalidar diploma obtido em curso ministrado por instituição estrangeira na
modalidade à distância ?

De acordo com o artigo 1° da Resolução n° 1, de 26 de fevereiro de 1997, do Conselho Nacional de
Educação (CNE), não serão validados nem reconhecidos, para quaisquer fins legais, diplomas de
graduação e pós-graduação em níveis de mestrado e doutorado obtidos através de cursos
ministrados no Brasil, oferecidos por instituições estrangeiras, especialmente nas modalidades semi-
presencial ou à distância.

5. Existem normas diferenciadas para o reconhecimento de estudos, títulos e diplomas obtidos
nos países do MERCOSUL ?

Existem, no âmbito do Mercosul, acordos que visam facilitar o processo de reconhecimento de
diplomas e aceitação de títulos em instituições brasileiras. Dessa forma, o tratamento dado aos
estudos, certificados e diplomas obtidos nos países membros do Mercosul tem como base os
seguintes protocolos firmados:

a) Protocolo de Integração Educativa e Reconhecimento de Certificados, Títulos e Estudos de Nível
Fundamental e Médio Não-Técnico - Buenos Aires - Argentina, de 04 de agosto de 1994; em vigor
desde 06 de junho de 1996: prevê o reconhecimento automático dos estudos realizados e dos
diplomas expedidos pelas instituições educacionais oficialmente reconhecidas, desde a 1ª série
fundamental até a 3ª série do nível médio não-técnico. Tem como anexo uma tabela de
correspondência em anos de escolaridade, para apoiar a matrícula nos países membros quando se
tratar de estudos incompletos;

b) Protocolo de Integração Educacional, Reconhecimento de Diplomas, Certificados, Titulos e
Estudos de Nível Médio Técnico - Assunção - Paraguai, 28 de julho de 1995; em vigor desde 26 de
julho de 1997: prevê o reconhecimento automático dos estudos realizados durante o ensino médio
técnico e a revalidação dos diplomas expedidos pelas instituições educacionais oficialmente
reconhecidas. Tem como anexo tabela de correspondência em anos de escolaridade, para apoiar a
matrícula nos países membros quando se tratar de estudos incompletos.

c) Protocolo de Integração Educacional para o Prosseguimento de Estudos de Pós-Graduação nas
Universidades dos Países Membros do Mercosul - Montevidéu - Uruguai, 30 de novembro de 1995;
em vigor desde 07 de junho de 1999: prevê o reconhecimento de diplomas de graduação, obtidos
em cursos com duração mínima de 4 anos ou 2700 horas, unicamente para ingresso em cursos de
pós-graduação.

d) Protocolo de Admissão de Títulos e Graus Universitários para o Exercício de Atividades
Acadêmicas nos Países Membros do Mercosul - Assunção - Paraguai, 28 de maio de 1999:
encontra-se em fase de aprovação. Prevê a admissão de títulos de graduação obtidos em cursos com
duração mínima de 4 anos ou 2700 horas e de pós-graduação ( especialização com carga horária
maior de 360 horas presenciais ou graus de mestrado e doutorado), exclusivamente pra fins de
docência e pesquisa no ensino superior.
                R. Maria Cândida de Jesus, 485/402 - Belo Horizonte - 31.330-460
                   E-mail: juramentado@ljstraducoes.com / ljstrans@gmail.com
                                 F: (31) 3498-6020 / 9992-8118
LAERTE                  J.       SILVA
                                   TRADUTOR JURAMENTADO E INTERPRETE COMERCIAL
                                           h ttp : // w ww . lj st r ad uc oe s .c o m



6. Como devem proceder os brasileiros que freqüentaram escolas brasileiras no exterior ?

De acordo com o Parecer n° 11/99, do Conselho Nacional de Educação, que estabelece normas para
o funcionamento de escolas brasileiras sediadas no exterior, aqueles que freqüentaram essas escolas,
desde que devidamente reconhecidas e organizadas segundo as normas estabelecidas no Parecer,
não necessitam submeter-se aos procedimentos de reclassificação ou revalidação de diplomas
quando de seu retorno ao Brasil.

7. A revalidação do diploma ou certificado de estudos de nível superior realizados no exterior
é suficiente para o exercício da profissão no Brasil ?

A simples revalidação do diploma ou certificado não é suficiente, mas é condição fundamental para
a obtenção do registro profissional, que é a autorização que habilita o profissional a exercer sua
atividade regularmente no Brasil. Sem este registro, veda-se o exercício da profissão, mesmo que o
profissional tenha em mãos a revalidação de estudos de nível superior realizados no exterior.

O registro profissional pode ser obtido junto à entidade de classe respectiva, no Estado onde irá
fixar residência. Por exemplo, Ordem dos Advogados do Brasil (OAB) para o curso de Direito;
Conselho Regional de Medicina (CRM) para o curso de Medicina; Conselho Regional de
Engenharia (CREA) para o curso de Engenharia; Conselho Regional de Psicologia (CRP) para o
curso de Psicologia; e assim por diante.

É importante lembrar, entretanto, que nem todas as profissões exigem o referido registro para o
exercício da profissão.

8. Como deve proceder o filho de brasileiros cujo pai ou mãe seja servidor público no exterior,
para efetuar transferência de instituição de ensino estrangeira para instituição brasileira ?

Ele tem direito a efetuar a transferência obrigatória ou ex-officio, conforme indicado no item a) da
questão 3.

NÃO ESQUEÇA:

Todos os documentos, tais como histórico escolar, certificado de diploma ou boletim original,
expedidos por instituições de ensino no exterior, devem ser autenticados junto à Embaixada ou
Consulado do Brasil no país que os expediu.

Verifique sempre se o Brasil é signatário de Acordo de Cooperação em Educação com o país onde
foram realizados os estudos.

Mesmo para os casos de transferência obrigatória, deve-se proceder à autenticação dos documentos
expedidos pela instituição de ensino do páis onde foram realizados os estudos pela autoridade
consular brasileira no país em que foram expedidas.

TIRA-DÚVIDAS

Ministério da Educação:
Assessoria Internacional:
                R. Maria Cândida de Jesus, 485/402 - Belo Horizonte - 31.330-460
                   E-mail: juramentado@ljstraducoes.com / ljstrans@gmail.com
                                 F: (31) 3498-6020 / 9992-8118
LAERTE                  J.       SILVA
                                  TRADUTOR JURAMENTADO E INTERPRETE COMERCIAL
                                          h ttp : // w ww . lj st r ad uc oe s .c o m



Esplanada dos Ministérios, Bloco L, Sala 824 - Brasília-DF – 70047-900
Tel.: (061) 410-8836 - Fax: (061) 410-9229
Home Page: http://www.mec.gov.br
E-mail: AssessoriaInternacional@gm.mec.gov.br

Conselho Nacional de Educação - CNE
Av. L2 Sul, SGAS 607 – Brasília-DF – 70200-670
Tel.: (061) 244-0387 – Fax: (061) 244-0890
Home Page: http://www.mec.gov.br/cne

Conselho Nacional de Secretários de Educação – CONSED
Edifício Venâncio 2000, Bloco B-50, Sala 212 – Brasília-DF – 70312-971
Tel.: (061) 225-9289 – Fax: (061) 225-9388
E-mail: consed@zaz.com.br

Informações sobre cursos de pós-graduação no Brasil: http://www.capes.gov.br


Ref.: http://www.portalconsular.mre.gov.br/retorno/guia-do-brasileiro-regressado-1/transferencia-
de-cursos-e-revalidacao-de-diplomas/




                R. Maria Cândida de Jesus, 485/402 - Belo Horizonte - 31.330-460
                   E-mail: juramentado@ljstraducoes.com / ljstrans@gmail.com
                                 F: (31) 3498-6020 / 9992-8118

More Related Content

Viewers also liked (20)

Educacao e apropriacao da relidade local
Educacao e apropriacao da relidade localEducacao e apropriacao da relidade local
Educacao e apropriacao da relidade local
 
Treze Tilias PDF
Treze    Tilias PDFTreze    Tilias PDF
Treze Tilias PDF
 
Sustenge 2013 unb
Sustenge 2013 unbSustenge 2013 unb
Sustenge 2013 unb
 
Tradutor juramentado serviços consulares
Tradutor juramentado serviços consularesTradutor juramentado serviços consulares
Tradutor juramentado serviços consulares
 
Hotel Royal
Hotel RoyalHotel Royal
Hotel Royal
 
Lean Prac Cert
Lean Prac CertLean Prac Cert
Lean Prac Cert
 
CEOIT_Jun2002
CEOIT_Jun2002CEOIT_Jun2002
CEOIT_Jun2002
 
Jyotish Shastri
Jyotish ShastriJyotish Shastri
Jyotish Shastri
 
doc17
doc17doc17
doc17
 
Apresentação micose
Apresentação micoseApresentação micose
Apresentação micose
 
2962 9012-1-pb artigo sobre coleta com universitarios
2962 9012-1-pb artigo sobre coleta com universitarios2962 9012-1-pb artigo sobre coleta com universitarios
2962 9012-1-pb artigo sobre coleta com universitarios
 
Legalização de documentos Yahoo
Legalização de documentos YahooLegalização de documentos Yahoo
Legalização de documentos Yahoo
 
DegreeCertificate
DegreeCertificateDegreeCertificate
DegreeCertificate
 
136660309054-RESUME
136660309054-RESUME136660309054-RESUME
136660309054-RESUME
 
Nazca
NazcaNazca
Nazca
 
SF LOGO v1
SF LOGO v1SF LOGO v1
SF LOGO v1
 
Legalização de documentos em belo horizonte
Legalização de documentos em belo horizonteLegalização de documentos em belo horizonte
Legalização de documentos em belo horizonte
 
Uso ResponsáVel Da Internet
Uso ResponsáVel Da InternetUso ResponsáVel Da Internet
Uso ResponsáVel Da Internet
 
Honrada
HonradaHonrada
Honrada
 
Michele Tiozzo
Michele TiozzoMichele Tiozzo
Michele Tiozzo
 

Similar to Transferência e revalidação de cursos feitos no exterior

Transferência e revalidação de cursos feitos no exterior
Transferência e revalidação de cursos feitos no exteriorTransferência e revalidação de cursos feitos no exterior
Transferência e revalidação de cursos feitos no exteriorjuramentado05
 
Transferência e revalidação de cursos feitos no exterior
Transferência e revalidação de cursos feitos no exteriorTransferência e revalidação de cursos feitos no exterior
Transferência e revalidação de cursos feitos no exteriorjuramentado05
 
Homologação de diploma estrangeiros
Homologação de diploma estrangeirosHomologação de diploma estrangeiros
Homologação de diploma estrangeirosjuramentado05
 
Homologação de diplomas estrangeiros
Homologação de diplomas estrangeirosHomologação de diplomas estrangeiros
Homologação de diplomas estrangeirosLaerte J. Silva
 
Revalidação de estudos
Revalidação de estudosRevalidação de estudos
Revalidação de estudosLaerte Silva
 
Homologação de diplomas estrangeiros
Homologação de diplomas estrangeirosHomologação de diplomas estrangeiros
Homologação de diplomas estrangeirosLaerte J Silva
 
Homologação de diplomas
Homologação de diplomasHomologação de diplomas
Homologação de diplomasjuramentado05
 
Homologação de diplomas strangeiros
Homologação de diplomas strangeirosHomologação de diplomas strangeiros
Homologação de diplomas strangeirosjuramentado05
 
Homologação de diplomas
Homologação de diplomasHomologação de diplomas
Homologação de diplomasjuramentado02
 
Homologação de diplomas
Homologação de diplomasHomologação de diplomas
Homologação de diplomasLaerte J Silva
 
Revalidação de estudos
Revalidação de estudosRevalidação de estudos
Revalidação de estudosjuramentado05
 
Homologação de diplomas
Homologação de diplomasHomologação de diplomas
Homologação de diplomasLaerte J. Silva
 
Homologação de diplomas estrangeiros
Homologação de diplomas estrangeirosHomologação de diplomas estrangeiros
Homologação de diplomas estrangeirosLaerte J Silva
 
Revalidação de estudos
Revalidação de estudosRevalidação de estudos
Revalidação de estudosLaerte J Silva
 
Homologação de diploma estrangeiros
Homologação de diploma estrangeirosHomologação de diploma estrangeiros
Homologação de diploma estrangeirosLaerte J. Silva
 
Homologação de diplomas
Homologação de diplomasHomologação de diplomas
Homologação de diplomasLaerte J Silva
 
Homologação de diplomas estrangeiros
Homologação de diplomas estrangeirosHomologação de diplomas estrangeiros
Homologação de diplomas estrangeirosLaerte J. Silva
 
Homologação de diplomas
Homologação de diplomasHomologação de diplomas
Homologação de diplomasjuramentado02
 
Homologação de diplomas estrangeiros
Homologação de diplomas estrangeirosHomologação de diplomas estrangeiros
Homologação de diplomas estrangeirosLaerte J Silva
 
Revalidação de estudos
Revalidação de estudosRevalidação de estudos
Revalidação de estudosLaerte J Silva
 

Similar to Transferência e revalidação de cursos feitos no exterior (20)

Transferência e revalidação de cursos feitos no exterior
Transferência e revalidação de cursos feitos no exteriorTransferência e revalidação de cursos feitos no exterior
Transferência e revalidação de cursos feitos no exterior
 
Transferência e revalidação de cursos feitos no exterior
Transferência e revalidação de cursos feitos no exteriorTransferência e revalidação de cursos feitos no exterior
Transferência e revalidação de cursos feitos no exterior
 
Homologação de diploma estrangeiros
Homologação de diploma estrangeirosHomologação de diploma estrangeiros
Homologação de diploma estrangeiros
 
Homologação de diplomas estrangeiros
Homologação de diplomas estrangeirosHomologação de diplomas estrangeiros
Homologação de diplomas estrangeiros
 
Revalidação de estudos
Revalidação de estudosRevalidação de estudos
Revalidação de estudos
 
Homologação de diplomas estrangeiros
Homologação de diplomas estrangeirosHomologação de diplomas estrangeiros
Homologação de diplomas estrangeiros
 
Homologação de diplomas
Homologação de diplomasHomologação de diplomas
Homologação de diplomas
 
Homologação de diplomas strangeiros
Homologação de diplomas strangeirosHomologação de diplomas strangeiros
Homologação de diplomas strangeiros
 
Homologação de diplomas
Homologação de diplomasHomologação de diplomas
Homologação de diplomas
 
Homologação de diplomas
Homologação de diplomasHomologação de diplomas
Homologação de diplomas
 
Revalidação de estudos
Revalidação de estudosRevalidação de estudos
Revalidação de estudos
 
Homologação de diplomas
Homologação de diplomasHomologação de diplomas
Homologação de diplomas
 
Homologação de diplomas estrangeiros
Homologação de diplomas estrangeirosHomologação de diplomas estrangeiros
Homologação de diplomas estrangeiros
 
Revalidação de estudos
Revalidação de estudosRevalidação de estudos
Revalidação de estudos
 
Homologação de diploma estrangeiros
Homologação de diploma estrangeirosHomologação de diploma estrangeiros
Homologação de diploma estrangeiros
 
Homologação de diplomas
Homologação de diplomasHomologação de diplomas
Homologação de diplomas
 
Homologação de diplomas estrangeiros
Homologação de diplomas estrangeirosHomologação de diplomas estrangeiros
Homologação de diplomas estrangeiros
 
Homologação de diplomas
Homologação de diplomasHomologação de diplomas
Homologação de diplomas
 
Homologação de diplomas estrangeiros
Homologação de diplomas estrangeirosHomologação de diplomas estrangeiros
Homologação de diplomas estrangeiros
 
Revalidação de estudos
Revalidação de estudosRevalidação de estudos
Revalidação de estudos
 

More from Laerte J Silva

Transferência e revalidação de cursos feitos no exterior
Transferência e revalidação de cursos feitos no exteriorTransferência e revalidação de cursos feitos no exterior
Transferência e revalidação de cursos feitos no exteriorLaerte J Silva
 
Vistos para a entrada de estrangeiros no brasil
Vistos para a entrada de estrangeiros no brasilVistos para a entrada de estrangeiros no brasil
Vistos para a entrada de estrangeiros no brasilLaerte J Silva
 
Visto de residência para estrangeiros
Visto de residência para estrangeirosVisto de residência para estrangeiros
Visto de residência para estrangeirosLaerte J Silva
 
Tradução juramentada ig
Tradução juramentada igTradução juramentada ig
Tradução juramentada igLaerte J Silva
 
Tradução juramentada de documentos
Tradução juramentada de documentosTradução juramentada de documentos
Tradução juramentada de documentosLaerte J Silva
 
Revalidação de diploma dução juramentada
Revalidação de diploma dução juramentadaRevalidação de diploma dução juramentada
Revalidação de diploma dução juramentadaLaerte J Silva
 
Registro de estngeiro no brasil
Registro de estngeiro no brasilRegistro de estngeiro no brasil
Registro de estngeiro no brasilLaerte J Silva
 
Registro de casado no exterior
Registro de casado no exteriorRegistro de casado no exterior
Registro de casado no exteriorLaerte J Silva
 
Quais são os documentue exigem tradução juramentada
Quais são os documentue exigem tradução juramentadaQuais são os documentue exigem tradução juramentada
Quais são os documentue exigem tradução juramentadaLaerte J Silva
 
Onde achar tradutores juramentados
Onde achar tradutores juramentadosOnde achar tradutores juramentados
Onde achar tradutores juramentadosLaerte J Silva
 
O que é tradução juramentada
O que é tradução juramentadaO que é tradução juramentada
O que é tradução juramentadaLaerte J Silva
 
Legalização de documentos
Legalização de documentosLegalização de documentos
Legalização de documentosLaerte J Silva
 
Legalização ds no brasil
Legalização ds no brasilLegalização ds no brasil
Legalização ds no brasilLaerte J Silva
 
Legalização de documentos 2
Legalização de documentos 2Legalização de documentos 2
Legalização de documentos 2Laerte J Silva
 
Homologação de diplomas
Homologação de diplomasHomologação de diplomas
Homologação de diplomasLaerte J Silva
 
Homologação de diplomas
Homologação de diplomasHomologação de diplomas
Homologação de diplomasLaerte J Silva
 
Homologação de diploma de radução juramentada
Homologação de diploma de radução juramentadaHomologação de diploma de radução juramentada
Homologação de diploma de radução juramentadaLaerte J Silva
 
Eu preciso de tradução juramentada
Eu preciso de tradução juramentadaEu preciso de tradução juramentada
Eu preciso de tradução juramentadaLaerte J Silva
 

More from Laerte J Silva (20)

Transferência e revalidação de cursos feitos no exterior
Transferência e revalidação de cursos feitos no exteriorTransferência e revalidação de cursos feitos no exterior
Transferência e revalidação de cursos feitos no exterior
 
Vistos para a entrada de estrangeiros no brasil
Vistos para a entrada de estrangeiros no brasilVistos para a entrada de estrangeiros no brasil
Vistos para a entrada de estrangeiros no brasil
 
Visto de residência para estrangeiros
Visto de residência para estrangeirosVisto de residência para estrangeiros
Visto de residência para estrangeiros
 
Tradução juramentada ig
Tradução juramentada igTradução juramentada ig
Tradução juramentada ig
 
Tradução juramentada de documentos
Tradução juramentada de documentosTradução juramentada de documentos
Tradução juramentada de documentos
 
Serviços consulares
Serviços consularesServiços consulares
Serviços consulares
 
Registro de estudos
Registro de estudosRegistro de estudos
Registro de estudos
 
Revalidação de diploma dução juramentada
Revalidação de diploma dução juramentadaRevalidação de diploma dução juramentada
Revalidação de diploma dução juramentada
 
Registro de estngeiro no brasil
Registro de estngeiro no brasilRegistro de estngeiro no brasil
Registro de estngeiro no brasil
 
Registro de casado no exterior
Registro de casado no exteriorRegistro de casado no exterior
Registro de casado no exterior
 
Quais são os documentue exigem tradução juramentada
Quais são os documentue exigem tradução juramentadaQuais são os documentue exigem tradução juramentada
Quais são os documentue exigem tradução juramentada
 
Onde achar tradutores juramentados
Onde achar tradutores juramentadosOnde achar tradutores juramentados
Onde achar tradutores juramentados
 
O que é tradução juramentada
O que é tradução juramentadaO que é tradução juramentada
O que é tradução juramentada
 
Legalização de documentos
Legalização de documentosLegalização de documentos
Legalização de documentos
 
Legalização ds no brasil
Legalização ds no brasilLegalização ds no brasil
Legalização ds no brasil
 
Legalização de documentos 2
Legalização de documentos 2Legalização de documentos 2
Legalização de documentos 2
 
Homologação de diplomas
Homologação de diplomasHomologação de diplomas
Homologação de diplomas
 
Homologação de diplomas
Homologação de diplomasHomologação de diplomas
Homologação de diplomas
 
Homologação de diploma de radução juramentada
Homologação de diploma de radução juramentadaHomologação de diploma de radução juramentada
Homologação de diploma de radução juramentada
 
Eu preciso de tradução juramentada
Eu preciso de tradução juramentadaEu preciso de tradução juramentada
Eu preciso de tradução juramentada
 

Transferência e revalidação de cursos feitos no exterior

  • 1. LAERTE J. SILVA TRADUTOR JURAMENTADO E INTERPRETE COMERCIAL h ttp : // w ww . lj st r ad uc oe s .c o m Transferência de Cursos e Revalidação de Diplomas BASE LEGAL A legislação básica sobre o sistema educacional brasileiro consiste na Lei n.° 9.394, de 20 de dezembro de 1996, também chamada de Lei Darcy Ribeiro, que define as diretrizes e bases da educação nacional. Essa lei é regulamentada por resoluções do Conselho Nacional de Educação. CONCEITOS BÁSICOS O sistema educacional brasileiro está estruturado em dois níveis distintos: educação básica, que abrange o ensino infantil, fundamental e médio; e educação superior, que abrange a graduação e a pós-graduação. O ensino infantil, destinado a crianaças até os 6 anos de idade, é oferecido em creches (até os 3 anos e pré-escolas (dos 4 aos 6 anos). O ensino fundamental, antigamente denominado de ensino de 1° grau, tem a duração de 8 anos (da 1ª à 8ª série). O ingresso na 1ª série se faz aos sete anos. O ensino médio, conhecido anteriormente como ensino de 2° grau, tem a duração de três anos (da 1ª à 3ª série). A educação superior é composta pelos cursos de graduação (com duração média de cinco anos) e de pós-graduação (com duração média de dois anos e meio para Mestrado e de quatro anos para Doutorado), sendo oferecida por instituições de ensino superior - federais ou estaduais, públicas ou privadas. Característica importante do sistema educacional brasileiro é a descentralização da competência em administrá-lo e organizá-lo. A responsabilidade pela oferta e administração de cada um dos níveis de ensino é compartilhada entre a União, os Estados, Distrito Federal e os Municípios, sempre organizados em regime de colaboração. Tal organização é fundamentada em legislação federal que define uma base nacional comum (carga horária e currículo mínimos, dias letivos a serem cumpridos, realização de exames finais), mas que, ao mesmo tempo, permite que sejam respeitadas as peculiaridades regionais. Dessa forma, cabe à União coordenar a política nacional de educação, articulando os diferentes níveis e sistemas de ensino, organizando o sistema federal de ensino e financiando as instituições de ensino público federais. Os Estados e o Distrito Federal têm a competência, por meio das Secretarias de Educação, de organizar e oferecer o ensino fundamental e médio. Aos Municípios cabe a responsabilidade de oferecer a educação infantil em creches e pré-escolas e, com prioridade, o ensino fundamental. PERGUNTAS E RESPOSTAS R. Maria Cândida de Jesus, 485/402 - Belo Horizonte - 31.330-460 E-mail: juramentado@ljstraducoes.com / ljstrans@gmail.com F: (31) 3498-6020 / 9992-8118
  • 2. LAERTE J. SILVA TRADUTOR JURAMENTADO E INTERPRETE COMERCIAL h ttp : // w ww . lj st r ad uc oe s .c o m 1. Como proceder para revalidar estudos de nível fundamental e médio realizados no exterior (concluídos ou em curso) ? Existem processos diferenciados para a revalidação de estudo dos níveis fundamental, médio e superior. A revalidação de estudos de nível fundamental e médio é feita pelas Secretarias Estaduais de Educação, enquanto a revalidação de estudos de nível superior é feita pelas instituições de ensino superior brasileiras. Em nenhum dos casos, há interferência do Ministério da Educação. Para revalidar estudos de nível fundamental e/ou médio realizados no exterior, deve-se adotar o seguinte procedimento: a) estar de posse do histórico escolar ou boletim (original) expedido pela instituição de ensino do país onde foram realizados os estudos, devidamente autenticado e reconhecido pelo órgão educacional competente. Tal documento deve ser, ainda, autenticado pela Embaixada ou Consulado do Brasil naquele país. Devem constar do documento, principalmente, os dados referentes à última série cursada; b) providenciar a tradução desse documento, de preferência por tradutor público juramentado, ou escola de língua estrangeira idônea, cujo tradutor tenha o curso de Letras, com diploma registrado no MEC. Nem sempre é necessário apresentar tradução juramentada dos documentos em espanhol; portanto, aconselha-se confirmar junto à Secretaria de Educação do Estado sobre a necessidade da tradução nesses casos; c) estar de posse, igualmente, do histórico escolar relativo aos estudos realizados anteriormente no Brasil. Reunidos esses documentos, dirigir-se à Secretaria de Educação do Estado onde irá fixar residência e solicitar equivalência; d) obtida a equivalência, dirigir-se a uma escola para fazer a matrícula (se for o caso de continuidade de estudos no Brasil); e) em alguns casos, a Secretaria de Educação poderá exigir a realização de estudos complementares, tendo em vista que, em alguns países, o currículo e o calendário escolar variam em relação àqueles adotados no Brasil. Por esse motivo, recomenda-se que, caso o aluno se matricule em escola de 1° ou 2°° grau no exterior que permita a seleção de matérias a cursar, não deixe de incluir as disciplinas do núcleo comum brasileiro: Matemática, Química, Física, Biologia e Educação Física. 2. Como proceder para revalidar estudos de nível superior (graduação e pós-graduação) realizados no exterior ? E no caso de cursos que não existam no Brasil ? O procedimento para a revalidação de estudos de nível superior é bem parecido ao procedimento anteriormente descrito. A diferença fundamental é que, enquanto a revalidação de estudos de nível fundamental e médio é feita pelas Secretarias Estaduais de Educação, a revalidação de estudos de nível supeior é feita pela por instituição de ensino supeior devidamente reconhecida pelo Ministério da Educação, a qual ofereça curso semelhante àquele cursado pelo estudante no exterior. No âmbito do sistema educacional brasileiro, o tema é regulamentado pelo Artigo 48 da Lei n° 9394/96, que estabelece as diretrizes e bases da educação nacional, e pela Resolução n° 3/85 do R. Maria Cândida de Jesus, 485/402 - Belo Horizonte - 31.330-460 E-mail: juramentado@ljstraducoes.com / ljstrans@gmail.com F: (31) 3498-6020 / 9992-8118
  • 3. LAERTE J. SILVA TRADUTOR JURAMENTADO E INTERPRETE COMERCIAL h ttp : // w ww . lj st r ad uc oe s .c o m Conselho Nacional de Educação (CNE), que estabelece o seguinte procedimento para a revalidação de estudos de nível superior: a) para solicitar a revalidação do diploma ou certificado, o interessado deverá, primeiramente, identificar a universidade pública, autorizada pelo CNE, que ministre curso semelhante ou afim ao curso a ser revalidado; b) o processo tramita diretamente na instituição escolhida pelo interessado, que deve apresentar, na ocasião, cópia do diploma expedido e documento oficial do estabelecimento de ensino estrangeiro contendo dados sobre a carga horária, o currículo do curso, o programa (ementa) das disciplinas cursadas e o histórico escolar do postulante. Todos os documentos devem ser autenticados pela autoridade consular brasileira no país que o expediu. Todas as firmas dos documentos devem ser devidamente reconhecidas; c) os processos são analisados um a um, e a decisão final é tomada por uma comissão de especialistas da área, designada pela instituição. A revalidação poderá incluir a obrigatoriedade de estudos complementares, exames e provas específicas (função de arbítrio da universidade, que tem autonomia para tanto); d) somente após esse trâmite, a universidade pode efetuar o registro do diploma. No caso dos certificados, títulos e diplomas de pós-graduação, só poderão conceder revalidação as universidades ou instituições isoladas federais de ensino superior que mantenham programa em área de conhecimento idêntica ou afim, as quais tenham obtido notas 4 ou 5 na última avaliação da Fundação Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES). 3. É possível obter transferência de instituição de ensino superior estrangeira para instituição brasileira, antes da conclusão do curso ? Sim, é possível. A transferência entre instituições de ensino superior deve ser solicitada diretamente à Instituição a qual o estudante deseja freqüentar. Existem dois tipos de transferência que podem ser solicitadas nesse caso: transferência obrigatória (ex officio): tem direito a esses tipo de transferência o servidor estudante ou o filho de servidor que tenha sido removido, a trabalho, para local diferente daquele de sua residência. A transferência obrigatória é independente da existência de vagas, e pode ser solicitada a qualquer tempo desde que o servidor removido esteja de regresso a seu local de origem, ou de partida para o local onde irá trabalhar. O interessado deve dirigir-se à universidade onde deseja estudar para solicitar a transferência e apresentar a documentação solicitada; transferência facultativa: esse tipo de transferência é solicitada por pessoas que, independentemente de estarem prestando serviço público em local diverso do de sua residência, deseja transferir-se para outra universidade no seu país. Nesse caso, a transferêcnia está condicionada à existência de vagas e o solicitante está sujeito a processo seletivo eventualmente utilizado pela Instituição para a qual deseja transferir-se. Também é solicitada diretamente à instituição onde deseja estudar. R. Maria Cândida de Jesus, 485/402 - Belo Horizonte - 31.330-460 E-mail: juramentado@ljstraducoes.com / ljstrans@gmail.com F: (31) 3498-6020 / 9992-8118
  • 4. LAERTE J. SILVA TRADUTOR JURAMENTADO E INTERPRETE COMERCIAL h ttp : // w ww . lj st r ad uc oe s .c o m Em ambos os casos, os candidatos devem apresentar à universidade, além dos documentos pessoais, histórico escolar da instituição de origem, devidamente autenticado pelas autoridades educacionais do país e pela Repartição consular brasileira. 4. É possível revalidar diploma obtido em curso ministrado por instituição estrangeira na modalidade à distância ? De acordo com o artigo 1° da Resolução n° 1, de 26 de fevereiro de 1997, do Conselho Nacional de Educação (CNE), não serão validados nem reconhecidos, para quaisquer fins legais, diplomas de graduação e pós-graduação em níveis de mestrado e doutorado obtidos através de cursos ministrados no Brasil, oferecidos por instituições estrangeiras, especialmente nas modalidades semi- presencial ou à distância. 5. Existem normas diferenciadas para o reconhecimento de estudos, títulos e diplomas obtidos nos países do MERCOSUL ? Existem, no âmbito do Mercosul, acordos que visam facilitar o processo de reconhecimento de diplomas e aceitação de títulos em instituições brasileiras. Dessa forma, o tratamento dado aos estudos, certificados e diplomas obtidos nos países membros do Mercosul tem como base os seguintes protocolos firmados: a) Protocolo de Integração Educativa e Reconhecimento de Certificados, Títulos e Estudos de Nível Fundamental e Médio Não-Técnico - Buenos Aires - Argentina, de 04 de agosto de 1994; em vigor desde 06 de junho de 1996: prevê o reconhecimento automático dos estudos realizados e dos diplomas expedidos pelas instituições educacionais oficialmente reconhecidas, desde a 1ª série fundamental até a 3ª série do nível médio não-técnico. Tem como anexo uma tabela de correspondência em anos de escolaridade, para apoiar a matrícula nos países membros quando se tratar de estudos incompletos; b) Protocolo de Integração Educacional, Reconhecimento de Diplomas, Certificados, Titulos e Estudos de Nível Médio Técnico - Assunção - Paraguai, 28 de julho de 1995; em vigor desde 26 de julho de 1997: prevê o reconhecimento automático dos estudos realizados durante o ensino médio técnico e a revalidação dos diplomas expedidos pelas instituições educacionais oficialmente reconhecidas. Tem como anexo tabela de correspondência em anos de escolaridade, para apoiar a matrícula nos países membros quando se tratar de estudos incompletos. c) Protocolo de Integração Educacional para o Prosseguimento de Estudos de Pós-Graduação nas Universidades dos Países Membros do Mercosul - Montevidéu - Uruguai, 30 de novembro de 1995; em vigor desde 07 de junho de 1999: prevê o reconhecimento de diplomas de graduação, obtidos em cursos com duração mínima de 4 anos ou 2700 horas, unicamente para ingresso em cursos de pós-graduação. d) Protocolo de Admissão de Títulos e Graus Universitários para o Exercício de Atividades Acadêmicas nos Países Membros do Mercosul - Assunção - Paraguai, 28 de maio de 1999: encontra-se em fase de aprovação. Prevê a admissão de títulos de graduação obtidos em cursos com duração mínima de 4 anos ou 2700 horas e de pós-graduação ( especialização com carga horária maior de 360 horas presenciais ou graus de mestrado e doutorado), exclusivamente pra fins de docência e pesquisa no ensino superior. R. Maria Cândida de Jesus, 485/402 - Belo Horizonte - 31.330-460 E-mail: juramentado@ljstraducoes.com / ljstrans@gmail.com F: (31) 3498-6020 / 9992-8118
  • 5. LAERTE J. SILVA TRADUTOR JURAMENTADO E INTERPRETE COMERCIAL h ttp : // w ww . lj st r ad uc oe s .c o m 6. Como devem proceder os brasileiros que freqüentaram escolas brasileiras no exterior ? De acordo com o Parecer n° 11/99, do Conselho Nacional de Educação, que estabelece normas para o funcionamento de escolas brasileiras sediadas no exterior, aqueles que freqüentaram essas escolas, desde que devidamente reconhecidas e organizadas segundo as normas estabelecidas no Parecer, não necessitam submeter-se aos procedimentos de reclassificação ou revalidação de diplomas quando de seu retorno ao Brasil. 7. A revalidação do diploma ou certificado de estudos de nível superior realizados no exterior é suficiente para o exercício da profissão no Brasil ? A simples revalidação do diploma ou certificado não é suficiente, mas é condição fundamental para a obtenção do registro profissional, que é a autorização que habilita o profissional a exercer sua atividade regularmente no Brasil. Sem este registro, veda-se o exercício da profissão, mesmo que o profissional tenha em mãos a revalidação de estudos de nível superior realizados no exterior. O registro profissional pode ser obtido junto à entidade de classe respectiva, no Estado onde irá fixar residência. Por exemplo, Ordem dos Advogados do Brasil (OAB) para o curso de Direito; Conselho Regional de Medicina (CRM) para o curso de Medicina; Conselho Regional de Engenharia (CREA) para o curso de Engenharia; Conselho Regional de Psicologia (CRP) para o curso de Psicologia; e assim por diante. É importante lembrar, entretanto, que nem todas as profissões exigem o referido registro para o exercício da profissão. 8. Como deve proceder o filho de brasileiros cujo pai ou mãe seja servidor público no exterior, para efetuar transferência de instituição de ensino estrangeira para instituição brasileira ? Ele tem direito a efetuar a transferência obrigatória ou ex-officio, conforme indicado no item a) da questão 3. NÃO ESQUEÇA: Todos os documentos, tais como histórico escolar, certificado de diploma ou boletim original, expedidos por instituições de ensino no exterior, devem ser autenticados junto à Embaixada ou Consulado do Brasil no país que os expediu. Verifique sempre se o Brasil é signatário de Acordo de Cooperação em Educação com o país onde foram realizados os estudos. Mesmo para os casos de transferência obrigatória, deve-se proceder à autenticação dos documentos expedidos pela instituição de ensino do páis onde foram realizados os estudos pela autoridade consular brasileira no país em que foram expedidas. TIRA-DÚVIDAS Ministério da Educação: Assessoria Internacional: R. Maria Cândida de Jesus, 485/402 - Belo Horizonte - 31.330-460 E-mail: juramentado@ljstraducoes.com / ljstrans@gmail.com F: (31) 3498-6020 / 9992-8118
  • 6. LAERTE J. SILVA TRADUTOR JURAMENTADO E INTERPRETE COMERCIAL h ttp : // w ww . lj st r ad uc oe s .c o m Esplanada dos Ministérios, Bloco L, Sala 824 - Brasília-DF – 70047-900 Tel.: (061) 410-8836 - Fax: (061) 410-9229 Home Page: http://www.mec.gov.br E-mail: AssessoriaInternacional@gm.mec.gov.br Conselho Nacional de Educação - CNE Av. L2 Sul, SGAS 607 – Brasília-DF – 70200-670 Tel.: (061) 244-0387 – Fax: (061) 244-0890 Home Page: http://www.mec.gov.br/cne Conselho Nacional de Secretários de Educação – CONSED Edifício Venâncio 2000, Bloco B-50, Sala 212 – Brasília-DF – 70312-971 Tel.: (061) 225-9289 – Fax: (061) 225-9388 E-mail: consed@zaz.com.br Informações sobre cursos de pós-graduação no Brasil: http://www.capes.gov.br Ref.: http://www.portalconsular.mre.gov.br/retorno/guia-do-brasileiro-regressado-1/transferencia- de-cursos-e-revalidacao-de-diplomas/ R. Maria Cândida de Jesus, 485/402 - Belo Horizonte - 31.330-460 E-mail: juramentado@ljstraducoes.com / ljstrans@gmail.com F: (31) 3498-6020 / 9992-8118